
{"id":19483,"date":"2021-01-13T10:00:28","date_gmt":"2021-01-13T09:00:28","guid":{"rendered":"http:\/\/eafp.webs.uvigo.es\/gl\/?p=19483"},"modified":"2021-01-19T13:48:21","modified_gmt":"2021-01-19T12:48:21","slug":"uvigo-ofrece-formacion-unica-mundo-aprender-interpretacion-simultanea-voz-texto-binomio-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/cpfp.uvigo.gal\/es\/uvigo-ofrece-formacion-unica-mundo-aprender-interpretacion-simultanea-voz-texto-binomio-ingles\/","title":{"rendered":"A UVigo ofrece unha formaci\u00f3n \u00fanica no mundo para aprender interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea de voz a texto no binomio ingl\u00e9s-espa\u00f1ol"},"content":{"rendered":"<p>Para as persoas con alg\u00fan tipo de limitaci\u00f3n auditiva os medios audiovisuais poden supor unha barreira infranqueable e precisan do apoio da interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea que converta a voz nun texto lexible para eles. Ese proceso de subtitulaci\u00f3n, tanto de espa\u00f1ol-espa\u00f1ol como de ingl\u00e9s-espa\u00f1ol, \u00e9 no que se centra o curso de especialista en interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea de voz a texto posto en marcha pola Facultade de Filolox\u00eda e Traduci\u00f3n.<\/p>\n<p>Un dos seus coordinadores, o profesor Luis Alonso Bacigalupe, destaca que se trata dunha formaci\u00f3n especializada pensada para aquelas persoas interesadas na traduci\u00f3n audiovisual e a provisi\u00f3n de servizos de accesibilidade para persoas con limitaci\u00f3ns auditivas. Explica que o que se co\u00f1ece como refalado ou interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea de voz a texto na modalidade intraling\u00fc\u00edsitica, \u00e9 dicir, sen cambiar de lingua, vense empregando dende hai anos por empresas audiovisuais de Europa central e do norte, Reino Unido, Australia, USA ou Canada, e serve para fornecer servizos de accesibilidade nos medios de comunicaci\u00f3n e en educaci\u00f3n para persoas con problemas auditivos ou xordas, maiores, ou inmigrantes que poden ler os subt\u00edtulos pero non entenden o discurso oral. A achega da Universidade de Vigo neste eido, principalmente da man dos investigadores Pablo Romero e Luis Alonso Bacigalupe, foi plantexarse o reto de realizar este proceso pero cambiando de lingua, traducindo simultaneamente. \u201cA\u00ednda que semella o mesmo, non \u00e9 en absoluto a mesma tarefa e o labor en interling\u00fc\u00edstico implica procesos mentais novos e a necesidade, logo, de desenvolver destrezas novas. De a\u00ed xurde o noso curso\u201d, que se desenvolver\u00e1 dende finais deste mes ata xu\u00f1o.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.uvigo.gal\/universidade\/comunicacion\/duvi\/uvigo-ofrece-formacion-unica-mundo-aprender-interpretacion-simultanea-voz-texto-binomio-ingles\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Ler a noticia completa no DUVI<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Para as persoas con alg\u00fan tipo de limitaci\u00f3n auditiva os medios audiovisuais poden supor unha barreira infranqueable e precisan do apoio da interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea que &hellip; <a class=\"excerpt_more\" href=\"https:\/\/cpfp.uvigo.gal\/es\/uvigo-ofrece-formacion-unica-mundo-aprender-interpretacion-simultanea-voz-texto-binomio-ingles\/\">Contin\u00faa<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":35181,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[92],"tags":[],"class_list":["post-19483","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-duvi"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cpfp.uvigo.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19483","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/cpfp.uvigo.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/cpfp.uvigo.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cpfp.uvigo.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cpfp.uvigo.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19483"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/cpfp.uvigo.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19483\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":35184,"href":"https:\/\/cpfp.uvigo.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19483\/revisions\/35184"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cpfp.uvigo.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/35181"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cpfp.uvigo.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19483"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/cpfp.uvigo.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19483"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/cpfp.uvigo.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19483"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}