
Microcredenciales
Ámbito: Filoloxía, estudos clásicos, tradución e lingüísticaCódigo: TCS:1240/1
Área de interese principal: Arte e humanidades | Área de interese secundaria: Xurídico Social
Inicio e fin
12/01/2026 – 20/02/2026
Modalidade
Presencial
Créditos ECTS
5.0 ECTS
Estado
Finalizado
Descrición
Constitúe unha formación para consolidar destrezas na lingua de signos española (LSE), así como adquirir nocións de carácter lingüístico, sociolingüístico e cultural da comunidade xorda
Director/a:
Mª del Carmen Cabeza Pereiro, Instituto Lingua
Teléfono contacto:
986130304, 986812350
Email contacto:
ilingua@uvigo.gal
Entidade organizadora:
Centro de Posgrado y Formación Permanente
PERÍODO DE INSCRICIÓN
Inscrición pechada
10/11/2025 – 09/12/2025
PERÍODO DE MATRÍCULA
Matrícula pechada
15/12/2025 – 29/12/2025
Modalidade
Docencia presencial/virtual
60 horas
Docencia non presencial
0 horas
Prácticas en empresa
0 horas
Lugar de impartición
Aula 13 do Instituto Lingua, Universidade de Vigo, Facultade de filoloxía e tradución, Edificio Newton, segundo andar
Horario
Do 12/01/2026 ao 20/02/2026 en horario de tarde
Prezos
| Público en xeral | Alumni UVigo | Comunidade UVigo |
|---|---|---|
| 255 € | 229.5 € | 216.75 € |
Observacións aos prezos
As persoas en situación de desemprego ou discapacidade recoñecida poderán solicitar o prezo reducido da comunidade universitaria no momento da matrícula.
Esta microcredencial enmárcase dentro do “Plan de desenvolvemento de microcredenciais universitarias” e contará cunha financiación do 70% para idades entre 25 e 64 anos. O alumnado pagará un 30% do prezo que lle corresponda.
Subvención recibida da Xunta de Galicia segundo o convenio de colaboración asinado o pasado 2 de maio entre a Consellería de Educación, Ciencia, Universidades e Formación profesional e as universidades galegas. Fondos do Ministerio de Ciencia, Innovación e Universidades. Plan de Recuperación, Transformación e Resiliencia – Financiado pola Unión Europea – NextGenerationEU
Obxectivos
Adquirir destrezas de nivel B1.1 de lingua de signos española
Coñecer as características sociolingüísticas e culturais da comunidade xorda.
Destinatarios
Persoas cunha titulación de técnico superior na área de servizos á comunidade ou bacharelato (humanidades e ciencias sociais); Nivel A2 en LSE, acreditado pola rede estatal da Confederación Estatal de persoas xordas (CNSE) ou por formación universitaria específica.
Saídas Profesionais
Habilidade de comunicar con persoas xordas nun nivel intermedio (B1.1.)
Habilidade de comprender o contexto sociocultural da comunidade xorda
Idioma
Lingua de signos e castelán
Competencias Específicas
Signar cun nivel B1.1. en LSE
Demostrar unha conciencia intercultural
Coñecer as particularidades culturais da comunidade xorda
Competencias Transversais
Respetar a diversidade de valores e normas culturais
Apoiar a igualdade de xénero
Establecer canais de comunicación con outras culturas.
Condicións de acceso
Documentación requirida:Documento de identificaciónCertificado de estudos previosCurriculum VitaeAcreditación do nivel A2 de Lingua de signos española; CELGA 4
Criterios de selección
Maior nivel de destrezas en LSE segundo MCER. Ponderación 25%Título de técnico superior de Mediación comunicativa. Ponderación 65%Titulación universitaria en linguas, educación, psicoloxía ou traballo social. Ponderación 10%
Materias
| id | nome | caracter | créditos |
|---|---|---|---|
| 200607 | Introducción a la lengua de signos española | Obligatoria | 5.0 |
Profesorado
Avaliación
Exame de destrezas de lingua de signos española.Exame de preguntas de desenvolvemento
Titulación
Microcredencial “Introducción á lingua de signos española”
